レッド石黒さんの遺書
スラバヤ通りの妹へ
先日インドネシアの女の子たちと話をする機会があり、その間個人的な脳内BGMはユーミンの「スラバヤ通りの妹へ」でした。
1981年にリリースされたこの曲には一節だけインドネシア語が含まれています。
家に帰ってから歌詞の中に出てくる
♫ RASA SAYANG GHE〜
の意味をちょっと調べてみたところ、「SAYANG」という言葉はとても奥深いことに気づきました。
「愛おしい」「かわいそう」「残念」「もったいない」など、多くの意味を含み、日本語でドンピシャ当てはまる言葉はないように思います。
♫ やせた年寄りは責めるように 私と日本に目をそむける
から続くユーミンの歌詞は、単純な愛おしさだけではない、歴史に裏打ちされたなんとも伝えようのない感情を含んでいるのかもしれません。
太平洋戦争自体は、否定的に捉えられてしかるべきものだと思うのですが、ことインドネシアに関してはちょっと複雑な気もします。
少なくとも当時陸軍中将として現地を指揮していた今村均について、悪し様に書かれた文献は見たことがありません。
インドネシア独立の闘士スカルノが、戦後国際軍事裁判にかけられている今村を何としても助けようとしたエピソードや、現地に残って独立戦争を支援した日本人義勇軍のことなど、アジアの人々から唾を吐きかけられてしかるべき我々日本人にとって、数少ない救いであるような気がします。
何にせよ戦後63年、ジャカルタとバンドンで28年前に生まれたという彼女たちの底抜けの明るさに、RASA SAYANG GHE の「その次を教えてよ」と訊ねる暇もなく、楽しい余韻だけが残った8月の熱帯夜でした。
ちなみに元歌と思われる「RASA SAYANGE」はYoutubeにいろんなバージョンがアップされてます。
ユーミンのなんともせつない曲調とは裏腹に、アジア人の持ち前の明るさが伝わってくるとてもノリのいい曲です。
2008年8月4日レッド石黒
※レッド石黒さんは現在存命中です。レッド石黒さんの一般公開遺書アーカイブはこちらです。
ログイン
bochi運営室からのお知らせ
- 2018年06月24日
- 総括の順位選択仕様変更
- 2018年04月04日
- bochi10周年記念おまいレージ10倍キャンペ
- 2018年01月25日
- 平均余命を更新しました
- 2018年01月23日
- お墓の天候が反映されない不具合について
- 2016年11月14日
- 音楽プレーヤーの埋め込みについて
- 2014年02月21日
- お墓の天気について
- 2013年12月16日
- メインメニューデザイン変更